Board logo

标题: [其它] (AV高手必备)日汉全文翻译网站评比推荐 [打印本页]

作者: qhdking    时间: 2008-1-27 03:22     标题: (AV高手必备)日汉全文翻译网站评比推荐

在网上,翻译单个单词的日汉词典网站很多,比如你输入日文单词“さくら”,它告诉你中文意思是“樱花”,但翻译整个句子的日汉全文翻译网站并不多,我自己知道有九个,其中三个与其它网站共用翻译引擎,所以实际上是六个。我其实马上就可以告诉yjy888网友这九个网站之中哪一个是最好的,但那样一来,显得很不客观,好象我在为人家做广告,所以我找了两句简单的日语,分别在这九个网站上翻译一下,请您自己看看哪个网站的中文译文最准确。这两句日语是:

【日】汽車は午後三時に出るはずです。
【汉】火车应当在下午三点出发。

【日】そんな高いものは買う人がいない。
【汉】那么贵的东西没人买。

下面是九个网站的网址与译文。

www.worldlingo.com/en/products_s ... ngo_translator.html
 火车是出现在3点下午的期望。
 关于任何如此上流事买的人不是。

②tran.httpcn.com
 译文同①(共用翻译引擎)

③www3.j-server.com/KODENSHA/contents/chtrial/index.htm
 火车应该下午三点有。
 那样的高(贵)的东西买的人不在。

www.excite.co.jp/world/chinese/
 译文同③(共用翻译引擎)

www.ocn.ne.jp/translation/
 火车下午三点出去应该。
 那样的高当然买人以内。

⑥tool.nifty.com/globalgate/
 译文同⑤(共用翻译引擎)

⑦translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh
 火车应该在下午3:00出来。
 至于高那样的东西,不有购买人。

www.ccsee.com/trans/cn/DefaultText.asp
 火车午后三偶尔出箭尾。
 那样的高者买人不在搓。

www.165net.com
 火车应该下午三点发生。
 那样的高的东西没有买的人。

看完这些译文,我可以告诉您结论了:最好的日文全文翻译网站就是下列三个,而我本人特别推荐编号第⑨的www.165net.com,它是由中国联通下属的华建网译有限公司自行开发的系统。如果您怀疑我的结论,您可以用其它句子,自己试验几次,看看是不是这样。最后我特别声明一句:我不是下列三个网站的雇员,与它们没有任何关系,绝对没有为它们做广告的意思,请千万不要误解。

www.165net.com
③www3.j-server.com/KODENSHA/contents/chtrial/index.htm
⑦translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh

其实,翻译av方面的东西,我还是推荐
www.ocn.ne.jp/translation/
这个对AV支持的不错。来个例子:

【日】持ち前の美貌とプロポーションで世の男性諸君を魅了してきた松島かえでの引退作品!!引退イベントを含む5年間の活動を振り返り、思い出の名SEXシーンを新基準モザイクで再編集。撮り下ろし映像も収録!!
【汉】与天生的美貌相称世间的男性诸位夺人魂魄的松岛枫的引退作品!!回顾包含引退活动的5年的活动,新基准马赛克再编辑回忆的很好的SEX景色。拍摄放下映像也收录!!

看看,对这段松島かえで的片子介绍翻译的还是不错的。

多几种选择,也不错!

[ 本帖最后由 qhdking 于 2008-1-30 09:03 编辑 ]
作者: temp88    时间: 2008-1-27 10:13

哈哈,多谢老兄,这个网站实在太实用了,免得看不懂。
作者: wangziyier    时间: 2008-1-27 13:52

我忍住感激的泪说声:兄弟谢谢你了,你太有才了。 !!!
作者: dfyxbs    时间: 2008-1-27 14:35

这全是在线的翻译啊,下次实施,顶了!!!
作者: joyfingers    时间: 2008-1-27 19:41

感谢你的推荐门诊的很需要的安东下啊,谢谢啊
作者: tuodou    时间: 2008-1-28 01:58

兄弟谢谢你了,你太有才了,实在太实用了,谢谢啊
作者: 雪晴    时间: 2008-1-28 05:40

支持楼主
太感谢楼主了
以后看小日本的网站就可以用这几个翻译了!楼主真的是太有才了!
作者: qhdking    时间: 2008-1-30 09:05

多好的日文工具网站,咋就支持的人这老少?难道大家看av都不希望知道相关的内容?
作者: Jay仔    时间: 2008-1-30 15:01

其实我觉得主要是看!
要知道内容有什么用!
AV漂亮老是主人的!
作者: hsg1415926    时间: 2008-1-31 14:07

谢谢楼主的推荐啊,有了翻译网站浏览日本网站就更容易了
作者: bin2    时间: 2008-2-10 21:39

楼主还真是有材呀,只懂中文是不行了,连看A片也不爽呀.
作者: p1014    时间: 2008-2-10 23:04

找这种网站很久了,终于有这贴可以找得到了.
作者: zihudiee    时间: 2008-2-10 23:16

好用,楼主好热心!谢谢你,以后浏览日本网站就容易多了!
作者: mecaca    时间: 2008-2-10 23:34

日本的网站就可以用这几个翻译了,你太有才了,实在太实用了
作者: wertheiiiim    时间: 2008-2-11 20:51

绝对的好贴!  感谢楼主,辛苦了. 有了翻译器,以后下片子前就可以大概知道片子的内容了.   

红心送上!
作者: xiyoukaikai    时间: 2008-2-14 03:58

楼主你实在是太专业了,小弟敬佩.小弟一定学习楼主大大的精神.
作者: tonny8352    时间: 2008-2-14 22:26

其实我最想知道的是:其实有很多有剧情的a片都是很有意思的,为什么动漫都有这么多人给翻译,但是a片就这么难找翻译呢??
作者: gxjgxjgxj    时间: 2008-2-15 21:45

太感谢了,我目前正在学习日语,太实用了,当然希望更多的人看到这些内容,可以发扬光大.




欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (http://162.252.9.8/luntan/) Powered by Discuz! 7.2